CAA SETTLES 90% OF THOMAS COOK ATOL REFUND CLAIMS

TTG | December 24, 2019

CAA SETTLES 90% OF THOMAS COOK ATOL REFUND CLAIMS
The CAA says it has settled 90% of claims for refunds made under the Atol scheme following the collapse of Thomas Cook, paying out £290 million to date. Some 300,000 claims have now been processed since the process got under way on 7 October, a fortnight after Cook was liquidated. The CAA says work to refund affected passengers will continue over Christmas and into the New Year period. Claims continue to be submitted, and the CAA has urged any Cook customers yet to make a claim to do so as soon as possible.

Spotlight

Your localization partner is going to do a deep-dive into your business—so start by diving deep into theirs. Are they an industry-leader with 20 years of experience or a relative newcomer? Will they speak Samoan, Uzbek, or Swahili (and all your customers’ languages)? Can they deliver on-time and on-budget—every time? Ask how many languages they support. Find out whether their translator team comprises just linguists, or linguists and subject matter experts. Explore the backgrounds of their senior management team. Be nosey. Ask questions. Cyberstalk.

Related News

Hawaii Takes Back Scheduled Date of Tourism Reopening from August 1

KHON2 | July 12, 2020

According to Hawaii's Lieutenant Governor Josh Green, the Aloha State is likely to push back its previously announced target date for welcoming back outside visitors to the islands and restarting the tourism sector. While the state's reopening to tourism is currently scheduled for August 1, reports say that Governor David Ige may soon announce a delay on the heels of a marathon series of meetings with local health officials and mayors.

Read More

TRAVEL TECHNOLOGY

VNTravel Forms Strategic Alliance with Yanloja Cloud, a Global Travel Tech Firm

VNTravel, Yanolja Cloud | July 21, 2021

The strategic partnership between VNTravel and Yanolja Cloud, a global travel tech firm, will shed light on digital transformation in the Vietnamese hospitality industry. Yanolja Cloud and VNTravel's strategic collaboration will go a long way towards enabling the industry's digital transformation. For example, customers can now check-in and out at their leisure, register rooms virtually with the click of a button, and even conduct non-cash payments via VNPAY QR. At the same time, hoteliers can gain access to better solutions for property management, revenue management, and customer relations, resulting in long-term business growth. VNTravel Group is an ecosystem that includes Mytour.vn, Dinogo, and Tripi, among others. Tripi, a market leader in B2B solutions for travel companies, provides maximum value through various products such as Tripi Partner, Tripi Connect, Tripi One, and Tripi Cloud - the cloud-based SaaS (Software as a Service) for the Vietnam hospitality sector. Yanolja Cloud is the world's leading provider of cloud-based hospitality solutions, serving over 30,000 clients in 170 countries and 60 languages. Yanolja Cloud is expanding its client base by utilizing its strong SaaS model, enabling easy installation and operation, and developing optimized local solutions in partnership with global leaders.

Read More

TRAVEL TECHNOLOGY

Rethinking Travel Through Regenerative Tourism and Technology Advancement

Euromonitor International | November 09, 2020

With world arrivals forecast to be down 50% by the end of 2020, the global travel supply chain is under immense pressure. Faced with the reality of a global recession and new waves of the virus, countries are using innovation to accelerate recovery, according to global market research company Euromonitor International’s new report ‘Accelerating Travel Innovation after Coronavirus’.

Read More

Spotlight

Your localization partner is going to do a deep-dive into your business—so start by diving deep into theirs. Are they an industry-leader with 20 years of experience or a relative newcomer? Will they speak Samoan, Uzbek, or Swahili (and all your customers’ languages)? Can they deliver on-time and on-budget—every time? Ask how many languages they support. Find out whether their translator team comprises just linguists, or linguists and subject matter experts. Explore the backgrounds of their senior management team. Be nosey. Ask questions. Cyberstalk.